Pendejada tras pendejada

Hubo comentarios antes de terminar de 'analizar' ese remedo de canción.

Conste: son casi las ocho de la mañana y no estoy amargado, como tampoco ayer estuve amargado, sólo un poco encabronado, y ajustando cuentas con el grandísimo cabrón a quien comúnmente llamamos Dios.

Dejé dos estrofitas sin comentar, que son el principio de la canción. Por lo común, una buena canción amarra en el primer verso, si ese primer verso es malo, la canción completa se va por el caño.



Nada te llevarás cuando te marches 
Cuando se acerque el día de tu final, 
Vive feliz ahora mientras puedes 
Tal vez mañana no tengas tiempo 
Para sentirte despertar.

Siente correr la sangre por tus venas,
Siembra tu tierra y ponte a trabajar,
Deja volar libre tu pensamiento, 
Deja el rencor para otro tiempo 
Y echa tu barca a navegar.



La canción es una indecisión absoluta: 'Nada te llevarás cuando te marches' es una manera muy cursi de decir lo que dijo aquella otra canción con un verso memorable: 'ya muerto voy a llevarme, nomás un puño de tierra'. Y ese verso no le llega ni a los talones al de la canción ranchera. Después de esa afirmación cursi, da un brinco, el compositor se arrepiente: 'cuando se acerque el día de tu final'. Es decir, si marcho hacia algún lado es porque voy a comenzar o emprender un camino. Supongo que quiso decir 'cuando dejes esta vida'. Pero luego el autor se pone a dudar y dice que llegará el día del final. Se jodió todo: ya muerto muerto estás, no hay nada más por contar.

'Vive feliz ahora mientras puedes' es epicureísmo fallido, y chafo. Porque la parte que falta, por extensión, de este verso es 'y si no puedes, no vivas feliz'.

'Tal vez mañana no tengas tiempo para sentirte despertar'. Órale. Este cuate quiso salir más vivo que aquel poeta que dijo



Fíngete sano, ya me ha acontecido

fingir que duermo y, con estar despierto,

hallarme, sin saber cómo, dormido



Por experiencia propia, jamás hasta el día de hoy, he sentido cómo despierto, y tampoco cómo me duermo.

'Siente correr la sangre por tus venas' es una tontería igual que la anterior. Es como querer sentir cómo se forma la cerilla en los oídos, o cómo se procesan los alimentos en el estómago quedando reducidos a heces fecales, o cómo mis riñones hacen orina. Quizá el compositor era extraterrestre y él sí podía sentir eso, lamentablemente yo no puedo. [¿Alguien que lee esto sí puede?].

'Siembra tu tierra y ponte a trabajar'. Si yo fuera agricultor o sembrador me encabronaría profundamente al oír esto. Significa que los que siembran no trabajan. Supongo entonces que siembran por amor al arte, por pasatiempo, nomás por pura diversión, o 'por pura puntada' como dicen en mi rancho. ¿Que no el hecho mismo de sembrar es trabajar?

'Deja volar libre tu pensamiento'. A los únicos que he visto que dejan volar libre el pensamiento es a los enfermos que están encerrados en el hospital siquiátrico. Bueno, y según las series de televisión gringas, alguno que otro psicópata que le da vuelo a la hilacha hasta que lo matan a balazos o le inyectan mugrero y medio en las venas, o lo fríen en la silla eléctrica.

'Deja el rencor para otro tiempo'. Encima de todo salió vengador este cuate. No dice que te olvides del rencor -que acá entre nos, cómo jode y chinga- sino que nomás lo dejes para después. Típico mexicano: no dejes para mañana lo que puedes hacer pasado mañana.

'Y echa tu barca a navegar'. Bueno, al fin tenemos un verso, el único verso de toda la canción, y bastante malo y simplón. 

Resumiendo: 'Vive' es una mala canción, y el montón de pendejadas que allí se dicen caben todas en un solo verso. Vivir es echar la barca a navegar. Tantas palabras para decir eso, pocos ejemplos he encontrado donde la cifra sea el desperdicio: música, coros, palabras, todo echado por el caño con la convicción de que se 'canta' o se 'escribe' una buena canción. Como dice el dicho: zapatero a tus zapatos. Eso evita frecuentemente que hagamos pendejadas a granel.





Nam stat fua cuiq~ dies, breue et irreparabile tempus.

Comentarios

-ReD- ha dicho que…
yo casi juraria que habia dejado un commentparaceste post.
Francisco Arriaga ha dicho que…
sí y nó, estimada ReD.

Fue en el post anterior con el mismo tema. Este es la continuación de aquel, así que está usted en lo correcto y a la vez completamente equivocada.
-ReD- ha dicho que…
Agh.. Que oso. Voy a leer la parte que me falta... osea, ésta.